Velšská zpěvačka Jemma Griffiths (Jem) říká, že k napsání textu písně They (Oni) ji inspirovala příručka pro přežití v Newyorském metru, ….
…. které zprvu bezhlavě věřila a bála se v něm jezdit. Později zjistila, že je vše jinak a není se třeba návodu k přežití úzkostlivě držet. Také se uvádí, že inspirací k songu byla adaptace Bachova „Dobře temperovaného klavíru“ od Swingle Singers.
No, nevím.
Já si myslím, že tato píseň a videoklip, jsou určeny pro modeláře.
Proč?
Tak především na začátku a na konci je modelář a plastikový model. Z toho je celkem jasně patrné, komu je píseň určena.
Jemma je pěkná baba, na konci videoklipu je sice decentně, ale zkrátka a dobře svlečená. To s modeláři úzce souvisí. Naprostá většina modelářů jsou orientovaní na ženy, takže i v tomto ohledu je píseň jasně cílena.
Samotná přítomnost plastikového modelu, půvabné Jemmy a chytlavé Bachovy adaptace může odvést pozornost od hlavního poselství, které tato píseň přináší – JE O MODELÁŘSKÝCH ROZHODČÍCH A PRAVIDLECH SOUTĚŽÍ !!!
Posuďte sami (omluvte můj těžkopádný překlad):
Jem – They (Space version)
Who made up all the rules? – Kdo udělal všechna pravidla?
We follow them like fools, – Dodržujeme je jak blázni
Believe them to be true, – Věříme, že jsou správná
Don't care to think them through – Nepřemýšlíme o nich
And I'm sorry, so sorry – A mě je to líto, tak líto
I'm sorry it's like this – A mě je líto, že to tak je
I'm sorry, so sorry – Je mi to líto, tak líto
I'm sorry we do this – Je mí líto, že to děláme
And it's ironic too – A je to ironie
'Cause what we tend to do – Protože to, co děláváme
Is act on what they say – Je podle toho, co říkají
And then it is that way –A pak je po jejich
And I'm sorry, so sorry – A mě je to líto, tak líto
I'm sorry it's like this – A mě je líto, že to tak je
I'm sorry, so sorry – Je mi to líto, tak líto
I'm sorry we do this – Je mí líto, že to děláme
Who are they? – Kdo jsou?
Where are they? – Kde jsou?
How can they possibly – Jak vůbec
Know all this? – Vědí to všechno?
Who are they? – Kdo jsou?
Where are they? – Kde jsou?
How can they possibly – Jak vůbec
Know all this? – Vědí to všechno?
Do you see what I see? – Vidíš to, co já?:
Why do we live like this? – Proč takhle žijeme?
Is it because it's true – Je to proto, že je to správné?
That ignorance is bliss? – Je ta (naše) ignorance požehnání?
Who are they? – Kdo jsou?
Where are they? – Kde jsou?
How can they possibly – Jak vůbec
Know all this? – Vědí to všechno?
And I'm sorry, so sorry – A mě je to líto, tak líto
I'm sorry it's like this – A mě je líto, že to tak je
Do you see what I see? – Vidíš to, co já?:
Why do we live like this? – Proč takhle žijeme?
Is it because it's true – Je to proto, že je to správné?
That ignorance is bliss? – Je ta (naše) ignorance požehnání?
Who are they? – Kdo jsou?
Where are they? – Kde jsou?
How can they possibly – Jak vůbec
Know all this? – Vědí to všechno?
And I'm sorry, so sorry – A mě je to líto, tak líto
I'm sorry it's like this – A mě je líto, že to tak je
No comments:
Post a Comment